ARBEITEN AUS DEM BLEISTIFTGEBIET (works from the pencil zone)
CURATED BY GREGOR HILDEBRANDT
2 – 30 July 2011

Saâdane Afif, Jan Albers, Carl Andre, Matthias Bitzer, Berta Fischer,
Jean-Pascal Flavien, Axel Geis, Frank Gerritz, Kristjàn Gudmundsson,
Falk Haberkorn, Gregor Hildebrandt, Jürgen Krause, Alicja Kwade,
Adam McEwen, Bruce Nauman, Christian Pilz, Diogo Pimentão, Hannu
Prinz, Evariste Richer, Jens Risch, Bojan Sarcevic, Thomas Scheibitz,
Jan Schmidt, Jorinde Voigt, Thomas Zitzwitz

REVIEW

Axel Geis, Walser, 2008-2011, Oil paint on canvas, 83 x 67 cm, Photo(c)VAN HORN<br>from Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN, Dusseldorf 2011Saadane Afif, A Lecture, A Recording & A Few Witnesses and Reading ON02/ON03/ON04<br>Installation view, Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet, VAN HORN, Dusseldorf 2011Diogo Pimentao, Preenchimento, 2008, graphite, linen, 34 x 4,5 x 2 cm<br>from ,Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN, Dusseldorf 2011Matthias Bitzer, Saint to drifters and thiefs, 2011, Pencil on paper, 110 x 75 cm<br>from ,Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN, Dusseldorf 2011Matthias Bitzer, Skin 15 (angry young tune), 2011, Wood, glass, canvas, indian ink, 60 x 36<br>VAN HORN, Dusseldorf 2011, Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-Kunst
Alicja Kwade, Die Trinkenden, 2011, Charcoal, porcelain, Installation view, Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VANHORN, Dusseldorf 2011<br>Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-KunstJan Schmidt, Untitled, 2006/2009, Graphite lead, turned, lead H. 6-120 mm, Installation view, Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN, Dusseldorf 2011<br>Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-KunstFalk Haberkorn, Untitled (20th Century Kitsch), 2011, papering table, lacquer, glass,<br>torn note, 78 x 295 x 59 cm, Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-KunstJurgen Krause, with the knife in my hand I cut out holes as round as possible in white sheets of<br>paper, then I use the cut out paper circles as confetti, Blattschneidearbeiten, yearly cycle 2010/<br>2011, 19 papers, each 30 x 22,5 cmJurgen Krause, Blattschneidearbeiten, yearly cycle 2010/2011, 19 papers,<br>each 30 x 22,5 cm, framed, Installation view, Arbeiten aus dern Bleistiftgebiet",<br>VAN HORN, Dusseldorf 2011, Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-Kunst
Thomas Scheibitz, A.G.C.T.,2009, Offset-print, diverse papers, photography, cardboard, 78 x 108 x 6 cm<br>from, Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet",VAN HORN, Dusseldorf 2011Thomas Scheibitz, Untitled, 2011, Pencil on paper, 29,7 x 21 cm<br>from, Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN, Dusseldorf 2011Bojan Sarcevic, Untitled, Marker on cardboard, 24,5 x 21,5 x 13,5 cm,<br>from, Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet, VAN HORN, Dusseldorf 2011
Thomas Zitzwitz, I would do nothing. I would just live., 2007, Situation with sound and smell, video-still, from Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN,<br>Dusseldorf 2011, Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-KunstEvariste Richer, Hypocentre, 2010, Stromatolite, graphite, 20 x 12 cm, from Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN, Dusseldorf 2011Jan Albers, hundredfortyupanddown, 2011, Graphite on oak, 140 x 100 cm<br>Courtesy VAN HORN, Dusseldorf

Gregor Hildebrandt, The Swimming Pool (Smoke and Mirrors - Agnes Obel), 201<br>cassette tape and video tape on canvas, 113 x 74 cmCarl Andre, Carbon Double Fine Slot, 2004, Carbon, overall 10 x 24 x 130 cm<br>Installation view, Arbeitem aus dem Bleistiftgebiet, VAN HORN, Dusseldorf 2011Kristjan Gudmundsson, Drawing, 1989, Solid graphite, 38 x 18 x 4 cm, Ed. 12<br>Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-Kunst 2011Hannu Prinz, Akire Olleh, 2010, Ol, Lack & Acryl auf Leinwand, 63,5 x 49 cm<br>Photo(c)VAN HORN/Dusseldorf, VG-Bild-Kunst

Frank Gerritz, Eight Center Connection, 2008, Pencil on paper, 4 parts, each, 42 x 58,8 cm<br>from, Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet",VAN HORN, Dusseldorf 2011Berta Fischer, Untitled, 2004, Acryl glass (neon green), 18 x 16 x 36 cm, from Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN;Dusseldorf 2011<br>Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-KunstBruce Nauman, Galerie mit Bleistift Fischer, 1974, Pencil, crayon on paper, 58 x 83 cm, Sammlung Dorothee und Konrad Fischer<br>from Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN, Dusseldorf 2011, Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-KunstJean-Pascal Flavien, parts & parts, rapport house, & parts & part house (model 3),<br>2010 & 2011, pencil on xerox copy & painted cardboard, 29,7 x 42 & 12 x 21,5 x 11 cmJorinde Voiget, Jacaranda-Tree(Mexico City, April 2011) 7, Mexico DF 2011, Colored paper,<br>pencil on paper, 100cm x 70cm, Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet",VAN HORN 2011
Christian Pilz, Untitled, 2011, pencil on paper, framed 173,5 x 121,5<br>from, Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet",VAN HORN, Dusseldorf 2011Diogo Pimentao, Embrasser, 2010, Paper, graphite, 66 x 130 x 73 cm, Installation view<br>Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN, Dusseldorf 2011Adam McEwen, Energy Saving Bulb, 2009, Graphite, light fixture, bulb: L. 11cm,<br>5.8cm, Ed.10, Arbeiten aus dem BLeistiftgebiet", VAN HORN, Dusseldorf 2011Jens Risch, Seidenstuck III, 2007-2010, 900m sil (800m white, 100m black), 8,5 x 6 x 6,5, from, Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet", VAN HORN, Dusseldorf 2011<br>Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-KunstJurgen Krause, With a knife I cut off the wood around pencil leads until the bottom ends", Bleistiftminen(#1009-1044)2011, L.17 cm, 36 Stuck in wooden box<br>from Arbeiten aus dem Bleistiftgebiet",VAN HORN, Dusseldorf 2011, Photo(c)VAN HORN/Steinfeld, VG-Bild-Kunst

The “Mikrogramme” of the Swiss poet and novelist Robert Walser (1878-1956) are an inspiration for this group exhibition. The dense form of his pencil writings made it almost impossible (for the executor) to read them at all. The notes were lathed into tiny ornaments and first had to be deciphered and decoded so that content could emerge out of the abstract form. “Aus dem Bleistiftgebiet” is the title of Walser’s currently available complete edition. Gregor Hildebrandt, curator of the exhibition, follows the instruction of the title, steals the title from the book, covers the name of the author with the word “Arbeiten” (works) and in turn delivers a central chiffre for understanding the exhibition.

The works of the exhibited artists, gathered by Gregor Hildebrandt for the group show at VAN HORN, deal – to a greater or lesser extent – with things hidden and ciphered. The works are held together in a certain key which reflects the workings of graphite and the tone of the material. This simultaneously describes the visible qualities, character and temperament of the grey-black material. The compression, the deepness and the multilayeredness lying in it shimmer through in almost every single piece of work.

Motive and content are not immediately ascertainable, they have to be deciphered or they have to be accepted as an empty space, as a riddle, a secret. However, what you can feel is an emotional unity, a ringing feeling that connects the works. The soft, dull or metallic shimmering mineral appears as a storage of information that never shows as a whole. It stays covered underneath a dense surface which we can only guess about. As a transmitter of emotions it needs the human being, his memory, empathy and sensibility. Geometric or figurative, accurate or blurred, clear or unclear … the works start murmuring with each other, we can eavesdrop, listen and be a part of. But what do the cylindric vases keep secret?

In this exhibition you will find small whittled and lathed pencil leads and fat silk-knots, vase-like ceramic spouts and geometric acrylic objects. There are heavy graphite objects, a table, collages, an energy saving lamp, a necklace of graphite stones and small edgy wooden cubes. A small grey picture is shown that shows the naked upper body of a woman with wild curly hair, whose nakedness is layered, neutralized, broken and pushed into the background by a geometric circle pattern. Finally a figure – and immediately it is no longer intact (whole). The erotic flirting between the beholder and the woman is disturbed by the strict geometric art circles.

There remains a seductive shimmer – the pencil-zone is like an undiscovered country whose topography in space and time only shows slowly, a topography that asks to be dicovered, reconnoitre and deciphered.

Text: Katja Behrens Lector: Klaus Malonek Translation: Dean Cronin Taher